暴得從來失常速,徐驅(qū)未用鞭其后
出自宋代張耒《寄楊應(yīng)之》:
應(yīng)之蹉跎三十九,猶著青衫困塵垢。
高才逸氣老益奇,我每事之安敢友。
逢時則駕子何患,有才未用誰之丑。
暴得從來失常速,徐驅(qū)未用鞭其后。
掃除萬事付之命,收拾至樂歸之酒。
聞公頗以飲自名,我亦抗衡能至斗。
京師常恨酒不足,貧旅僅得餬其口。
乃知一飲尚間關(guān),功垂萬古知難偶。
百年痛飲乃良圖,安用金朱裹枯朽。
我生自斷計已決,君亦我徒能爾否。
揚眉鼠子事輕肥,眨眼小兒夸謹(jǐn)厚。
須防仰嚇忌鹓雛,更慮致魘逢芻狗。
獨醒不若餔其糟,群犬猶須避而走。
遭刑每笑嵇叔夜,得計須師彭澤叟。
我官古邑洛之陽,間有山川亦奇秀。
行當(dāng)釀秫從子游,更以新詩相獻(xiàn)侑。
注釋參考
從來
從來 (cónglái) 向來,一向——用在動詞或形容詞前面,表示動作、行為或情況從過去到現(xiàn)在一直是那樣 always;all along 從來如此失常
失常 (shīcháng) 進(jìn)入不正常狀態(tài) not normal;abrrate 舉止失常其后
其后 (qíhòu) 在某時之后 later;afterwards 其后,事情仍無起色張耒名句,寄楊應(yīng)之名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考