雖然苦病癰,饒吻未能忌
出自宋代梅堯臣《病癰在告韓仲文贈(zèng)烏賊觜生醅醬蛤蜊醬因筆戲》:
我嘗為吳客,家亦有吳婢。
忽驚韓夫子,來(lái)遺越鄉(xiāng)味。
與官官不識(shí),問(wèn)儂儂不記。
雖然苦病癰,饒吻未能忌。
注釋參考
雖然
雖然 (suīrán) ——用在上半句,下半句多用“但是”、“可是”、“卻”等與它呼應(yīng),表示承認(rèn)前邊的為事,但后邊的并不因此而不成立 even if though; although 李大伯雖然年過(guò)六十,勞動(dòng)勁頭卻比得上年輕的小伙子 雖然我一見(jiàn)便知道是閏土,但又不是我這記憶上的閏土了?!斞浮豆枢l(xiāng)》 雖然如此,雖是這樣;即使這樣 even so 善哉。雖然,公輸盤為我為云梯,必取宋?!赌印す敗?雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!——《戰(zhàn)國(guó)策·魏策》梅堯臣名句,病癰在告韓仲文贈(zèng)烏賊觜生醅醬蛤蜊醬因筆戲名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考