出自宋代朱翌《初直省宿》:
薄暮欣暑退,吏散列閑屋。
冰廳冷如水,孤坐一巾幅。
久絕青綾賜,僅免床下伏。
何嘗語(yǔ)丁寧,但愧頭蓄縮。
頻年耗太倉(cāng),初{1~1}夜費(fèi)官燭。
枕書(shū)倦已拋,夢(mèng)蝶來(lái)更速。
咍臺(tái)到天明,從人笑列宿。
注釋參考
何嘗
何嘗 (hécháng) 用在肯定形式前表示否定,有“未嘗”、“哪里”、“并不是”的意思 never 我何嘗說(shuō)過(guò)這樣的話?(=我未嘗說(shuō)過(guò)這樣的話) 歷史的教訓(xùn)人們何嘗忘記? 在那艱苦的條件下,我們何嘗叫過(guò)一聲苦? 用在否定形式前表示肯定 not that 我何嘗不想去?只是沒(méi)有工夫(=我很想去,只是沒(méi)工夫) 生物都有新陳代謝,細(xì)菌又何嘗不是如此?丁寧
丁寧 (dīngníng) 叮嚀,反復(fù)地囑咐 give careful instructions repeatedly蓄縮
蓄縮 (xùsuō) 做事懈怠不振作的樣子 lazily朱翌名句,初直省宿名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2暴走燒腦