日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

腳跟點地不點地,立處何曾踏實來

出自宋代釋紹曇《題佛跡巖》:

一度拚身透險崖,石頭機路骨如苔。
腳跟點地不點地,立處何曾踏實來。

查看所有釋紹曇詩詞作品

注釋參考

腳跟

腳跟,腳根 (jiǎogēn,jiǎogēn) 腳后跟 heel 站穩(wěn)腳跟

點地

猶著地。 宋 吳坰 《五總志》:“於眾中求腳根點地者,百無二三焉。”《水滸傳》第五三回:“ 李逵 怕將起來,幾遍待要住腳,兩條腿那里收拾得住,卻似有人在下面推的相似,腳不點地,只管的走去了?!?茹志鵑 《高高的白楊樹·百合花》:“在自己掛包里掏了一陣,摸出兩個饅頭,朝我揚了揚,順手放在路邊石頭上,說:‘給你開飯啦!’說完就腳不點地的走了?!?/p>

何曾

何曾 (hécéng) 反問表示未曾 never 你何曾想到他今天會成為總統(tǒng)?

踏實

踏實 (tāshi) 切實;不浮躁 on a firm footing;be steady and sure 安定;安穩(wěn) have peace of mind;be free from anxiety 心里總不踏實

釋紹曇名句,題佛跡巖名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考

0
糾錯