出自唐代陸龜蒙《山僧二首》:
山蘚幾重生草履,澗泉長(zhǎng)自滿銅瓶。
時(shí)將如意敲眠虎,遣向林間坐聽經(jīng)。
一夏不離蒼島上,秋來(lái)頻話石城南。
思?xì)w瀑布聲前坐,卻把松枝拂舊庵。
注釋參考
思?xì)w
(1).想望回故鄉(xiāng)。 漢 張衡 《思玄賦》:“悲離居之勞心兮,情悁悁而思?xì)w。” 晉 石崇 《思?xì)w引》序:“困於人閒煩黷,常思?xì)w而永嘆。”
(2).鳥名。即子規(guī),一名杜鵑。 明 田藝蘅 《留青日札·姊規(guī)》:“子規(guī),人但知其為催春歸去之鳥,蓋因其聲曰歸去了,故又名思?xì)w鳥。”
瀑布
瀑布 (pùbù) 從山崖上直流下來(lái)像懸掛著的布匹似的水 waterfall 直至源流之處,乃是一股瀑布飛泉。——《西游記》陸龜蒙名句,山僧二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考