寂寞瓶?jī)?chǔ)同靖節(jié),荒涼壁立類相如
出自宋代趙蕃《以孟夏唱酬陳子高詩(shī)寄季承并借窮愁志及其兄》:
莫嗔不寄一行書(shū),半百光陰伏枕余。
寂寞瓶?jī)?chǔ)同靖節(jié),荒涼壁立類相如。
君今為況復(fù)何似,秋盡想應(yīng)成定居。
獲稻讒終還墐戶,有詩(shī)何日定遺予。
注釋參考
寂寞
寂寞 (jìmò) 冷清孤單;清靜 solitary;lonely;lonesome 寂寞難耐 靜寂無(wú)聲 deadly still瓶?jī)?chǔ)
指少量存糧。 金 趙元 《次韻裕之見(jiàn)寄》之二:“瓶?jī)?chǔ)看客常年慣,家具為農(nóng)近日新。”
靖節(jié)
見(jiàn)“ 靖節(jié)徵士 ”。
荒涼
荒涼 (huāngliáng) 荒蕪冷落。形容曠野無(wú)人的景況 bleak and desolate;barren;wild 一個(gè)荒涼的村莊壁立
壁立 (bìlì) 像墻壁一樣陡立 rise steeply;stand like a wall 岸土赤而壁立。——宋· 陸游《過(guò)小孤山大孤山》 比喻家中空無(wú)所有 nothing;naught 家徒壁立相如
相同;相類?!赌印涑情T》:“﹝門﹞廣八尺,為之兩相如?!?孫詒讓 間詁:“謂門左右兩扇同度?!薄逗鬂h書(shū)·文苑傳上·杜篤》:“厥土之膏,畝價(jià)一金,田田相如?!?李賢 注:“相如,言地皆沃美相類也?!?唐 韓愈 《符讀書(shū)城南》詩(shī):“兩家各生子,提孩巧相如。” 清 嬴宗季女 《六月霜》第一出:“總祗道,男和女,不相如。難道真?zhèn)€俺巾幗輩便於時(shí)無(wú)補(bǔ)?!?/p>
趙蕃名句,以孟夏唱酬陳子高詩(shī)寄季承并借窮愁志及其兄名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考