游人日暮相將去,醒醉喧嘩。
出自宋代 歐陽修《采桑子·清明上巳西湖好》:
出自宋朝歐陽修的《采桑子·清明上巳西湖好》
原文:
清明上巳西湖好,滿目繁華。爭(zhēng)道誰家。綠柳朱輪走鈿車。
游人日暮相將去,醒醉喧嘩。路轉(zhuǎn)堤斜。直到城頭總是花。
注釋參考
游人
游人 (yóurén) 見“游客” visitor to park,etc.;tourist;sight-seer日暮
日暮 (rìmù) 太陽快落山的時(shí)候 at dusk 日暮時(shí)分,炊煙裊裊 日暮,所擊殺者無慮百人。——清· 徐珂《清稗類鈔·戰(zhàn)事類》相將
相將 (xiāngjiāng) 相隨,相伴 together 兩個(gè)相將旅游 將近,行將 be going to 有秦兵二十萬圍了 晉城 韓國(guó),相將半月有余。——《秦併六國(guó)平話》喧嘩
喧嘩 (xuānhuá) 聲音大而雜亂 confused noise;hubbub;clamour 起坐而喧嘩者,眾賓歡也。——?dú)W陽修《醉翁亭記》歐陽修名句,采桑子·清明上巳西湖好名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考