出自宋朝宋無名氏《行香子》
天與秋光。轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)情傷,探金英、知近重陽。薄衣初減,綠蟻初嘗。漸一番風(fēng),一番雨,一番涼。黃昏院落,恓恓惶惶。酒醒時(shí)、往事愁腸。那堪永夜,明月空床。問砧聲搗,蛩聲細(xì),漏聲長。
注釋參考
那堪
1.怎堪;怎能禁受。 2.猶言兼之;何況。永夜
永夜 (yǒngyè) 長夜;永夕 long night 山中此夕莫嗟訝,師弟睽違永夜?!剁R花緣》明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月幾時(shí)有 指夜明珠 a legendary luminous pearl空床
(1).指獨(dú)宿的臥具。亦比喻無偶獨(dú)居?!豆旁娛攀住で嗲嗪优喜荨罚骸拔魹槌遗駷槭幾?jì)D;蕩子行不歸,空牀難獨(dú)守。” 三國 魏 曹丕 《離居賦》:“惟離居之可悲,廓獨(dú)處於空牀。” 晉 張華 《情詩》之一:“佳人處遐遠(yuǎn),蘭室無容光,襟懷擁虛景,輕衾覆空牀。” 宋 曾鞏 《秋夜》詩:“念往不能寐,枕書嗟漏長;平生肺腑交,一訣餘空床?!?/p>
(2).指空的坐具。 唐 杜甫 《毒熱寄簡崔評(píng)事十六弟》詩:“蝮蛇暮偃蹇,空床難暗投?!?/p>
佚名名句,行香子名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5妙收