出自宋代敖陶孫《別袁席之二首》:
漏盡書(shū)有行客,書(shū)袁侯挽不書(shū)來(lái)。
掉頭緇塵中,胡為此徘徊。
何處非詩(shī)具,螺江如潑醅。
公子亦豈癡,索笑西湖梅。
平生詩(shī)書(shū)腹,不計(jì)簿領(lǐng)材。
噫嗚梁父吟,慷慨新豐杯。
夢(mèng)作方士鳧,喚杖聽(tīng)風(fēng)雷。
何知江東路,瘦馬沖塵埃。
君名在吏部,作君始此回。
獸弱而弩強(qiáng),蹙縮生自猜。
自猜固如此,一語(yǔ)須君裁。
王事有靡監(jiān),柴車誰(shuí)當(dāng)推。
行矣勿告勞,試身文書(shū)堆。
注釋參考
如此
如此 (rúcǐ) 這樣,那樣;像指出的或提出的方式或方法這樣或那樣 so 如此則荊吳之勢(shì)強(qiáng)——《資治通鑒》 理當(dāng)如此 達(dá)到這個(gè)程度或達(dá)到這個(gè)范圍 thus 勞苦而功高如此?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》 這樣的 nearly 兩座城市發(fā)展的狀況是如此相同敖陶孫名句,別袁席之二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考