至楚不復留,上馬千里去
出自宋代蘇轍《初發(fā)嘉州》:
放舟沫江濱,往意念荊楚。
擊鼓樹兩旗,勢如遠征戍。
紛紛上船人,櫓急不容語。
余生雖江陽,未省至嘉樹。
巉巉九頂峰,可愛不可住。
飛舟過山足,佛腳見江滸。
舟人盡斂容,競欲揖其拇。
俄頃已不見,烏牛在中渚。
移舟近山陰,壁峭上無路。
云有古郭生,此地苦箋注。
區(qū)區(qū)辨蟲魚,爾雅細分縷。
洗硯去殘墨,遍水如黑霧。
至今江上魚,頂有遺墨處。
覽物悲古人,嗟此空自苦。
余今方南行,朝夕事鳴櫓。
至楚不復留,上馬千里去。
誰能居深山,永與禽獸伍。
此事誰是非,行行重回顧。
注釋參考
上馬
上馬 (shàngmǎ) 騎上馬背 mount;get on horse 那個競技場騎手騰身上馬 比喻某個重大工程項目或工作開始進行 start 他承包的工程明年開春就上馬 指領導者指揮者上任 take up an official post 丁浩上馬以來,單位的經濟效益比原來大有好轉千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》蘇轍名句,初發(fā)嘉州名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考