出自宋朝陸游《書(shū)悲》
丈夫孰能窮,吐氣成虹霓。
釀酒東海乾,累麴南山齊。
平生搴旗手,頭白歸扶犁。
誰(shuí)知蓬窗夢(mèng),中有鐵馬嘶?何當(dāng)受詔出,函谷封丸泥,筑城天山北,開(kāi)府蕭關(guān)西,萬(wàn)里掃塵煙,三邊無(wú)鼓鼙。
此意恐不遂,月明號(hào)荒雞。
注釋參考
丈夫
丈夫 (zhàngfū) 已婚女子的配偶 husband 古者丈夫不耕?!俄n非子·五蠹》 :男子 man 生丈夫,…生女子?!秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)》 成年男子 manly person 丈夫氣 丈夫亦愛(ài)憐?!稇?zhàn)國(guó)策·趙策》吐氣
吐氣 (tǔqì) 呼出氣 breathe out 喘吁吁吐氣不齊,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢驚神未定 發(fā)泄委屈或怨恨而覺(jué)得舒暢 fell elated after unburdening oneself of resentment 語(yǔ)音上的送氣 aspirated虹霓
虹霓 (hóng ní)雨後或日出沒(méi)之際,天空所現(xiàn)的彩色弧。
楚辭.嚴(yán)忌.哀時(shí)命:「虹霓紛其朝霞兮,夕淫淫而淋雨。」 文選.班固.西都賦:「虹霓迴帶於棼楣,雖輕迅與僄狡,猶愕眙而不能階?!?p>陸游名句,書(shū)悲名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考