重教我輩見風(fēng)流,更以余波變鄉(xiāng)里
出自宋代張耒《贈(zèng)李德載二首》:
我家外翁天下士,欲以文章付孫子。
愛君丱角已食牛,屬書筆下無停字。
愿君飽讀大父書,學(xué)到莫憂名不似。
重教我輩見風(fēng)流,更以余波變鄉(xiāng)里。
注釋參考
我輩
我等,我們。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·文學(xué)》:“ 孫興公 作《天臺(tái)賦》成,以示 范榮期 云:‘卿試擲地,要作金石聲?!?范 曰:‘恐子之金石,非宮商中聲?!幻恐良丫洌m云:‘應(yīng)是我輩語。’” 唐 杜甫 《萬丈潭》詩:“造幽無人境,發(fā)興自我輩?!?宋 陸游 《老學(xué)庵筆記》卷六:“若內(nèi)翰不諱,我輩豈忍獨(dú)生?” 魯迅 《熱風(fēng)·隨感錄五十四》:“這許多事物擠在一處,正如我輩約了 燧人氏 以前的古人,拼開飯店一般,即使竭力調(diào)和,也只能煮個(gè)半熟?!?/p>
風(fēng)流
風(fēng)流 (fēngliú) 風(fēng)采特異,業(yè)績(jī)突出 distinguished and admirable 數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝 才華出眾,自成一派,不拘泥于禮教 talented in letters and unconventional in life style 是真名士自風(fēng)流 放蕩不羈 dissolute;loose 如此風(fēng)流,竟以私奔方式完成一次不同凡響的婚禮 具有se{1|1}情特點(diǎn)或se{1|1}情上得到滿足 romantic 風(fēng)流小說 風(fēng)俗教化 custom and culture 風(fēng)流篤厚,禁罔疏闊。——《漢書·刑法志》 遺風(fēng),流風(fēng)余韻 custom handed down from the past 舞榭歌臺(tái),風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去?!巍?辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》 風(fēng)度;儀表 demeanor;bearing 搖落深知宋玉悲,風(fēng)流儒雅亦吾師?!?唐· 杜甫《詠懷古跡》 風(fēng)韻,多指好儀態(tài) charm [黛玉]身體面龐雖怯弱不勝,卻有一段自然的風(fēng)流態(tài)度,便知他有不足之癥。——《紅樓夢(mèng)》余波
余波 (yúbō) 指事件結(jié)束后殘留的影響 repercussions;aftermath鄉(xiāng)里
鄉(xiāng)里 (xiānglǐ) 家鄉(xiāng)(指小城鎮(zhèn)或農(nóng)村) home village or town 同一城鎮(zhèn)或鄉(xiāng)村的人 fellow villager or townsman 為鄉(xiāng)里所患。——《世說新語·自新》 鄉(xiāng)里皆謂已死。張耒名句,贈(zèng)李德載二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3裝飾蛋糕