把酒祝東風(fēng),且共從容。
出自宋代歐陽(yáng)修《浪淘沙·把酒祝東風(fēng)》
聚散苦匆匆,此恨無(wú)窮。今年花勝去年紅??上髂昊ǜ?,知與誰(shuí)同?
譯文
端起酒杯向東方祈禱,請(qǐng)你再留些時(shí)日不要一去匆匆。洛陽(yáng)城東垂柳婆娑的郊野小道,就是我們?nèi)ツ陻y手同游的地方,我們游遍了姹紫嫣紅的花叢。
歡聚和離散都是這樣匆促,心中的遺恨卻無(wú)盡無(wú)窮。今年的花紅勝過(guò)去年,明年的花兒將更美好,可惜不知那時(shí)將和誰(shuí)相從?
注釋
⑵從容:留戀,不舍。
⑶紫陌:紫路。洛陽(yáng)曾是東周、東漢的都城,據(jù)說(shuō)當(dāng)時(shí)曾用紫色土鋪路,故名。此指洛陽(yáng)的道路。洛城:指洛陽(yáng)。
⑷總是:大多是,都是。
⑸匆匆:形容時(shí)間匆促。
⑹“可惜”兩句:杜甫《九日藍(lán)田崔氏莊》詩(shī):“明年此會(huì)知誰(shuí)健,醉把茱萸仔細(xì)看?!?
賞析
歐陽(yáng)修名句,浪淘沙·把酒祝東風(fēng)名句
- 2落日山丘