吾發(fā)白且老,面目又塵土
出自宋代陳著《戴帥初九日無(wú)憀以滿城風(fēng)雨近重陽(yáng)為韻七首袖》:
吾發(fā)白且老,面目又塵土。
流落如秋娘,無(wú)復(fù)畫(huà)眉妒。
徒懷萬(wàn)里心,夜夢(mèng)良勞苦。
欲言言向誰(shuí),雞鳴正風(fēng)雨。
注釋參考
發(fā)白
發(fā)白 (fābái) 缺色的,如灰的顏色的,死白的,蒼白的 become pale;lose colour 嚇得嘴唇發(fā)白面目
面目 (miànmù) 相貌 appearance;face;features 面目可憎 事物的外表、形態(tài);面貌 look 還其本來(lái)面目 入世之面目?!濉?全祖望《梅花嶺記》 忠烈之面目 比喻事物所呈現(xiàn)的景象 colors 顯出廬山真面目 指面子、臉面 self-respect 愧無(wú)面目見(jiàn)人 何面目以歸漢?!稘h書(shū)·李廣蘇建傳》 何面目見(jiàn)吾邑義士?!濉?邵長(zhǎng)蘅《青門(mén)剩稿》塵土
塵土 (chéntǔ) 細(xì)小的土灰 dust;soil陳著名句,戴帥初九日無(wú)憀以滿城風(fēng)雨近重陽(yáng)為韻七首袖名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考