發(fā)白曉霜厚,眼寒秋水深
出自宋代釋正覺《禪人并化主寫真求贊》:
妙出名象,非心非相。
混融古今,是相是心。
發(fā)白曉霜厚,眼寒秋水深。
寄語山形拄杖子,大家相伴做叢林。
注釋參考
白曉
指天剛亮的時候。 清 曹寅 《三月九日田梅岑攜二家詩見訪集后陶寓齋梅岑有作和之》:“寒分白曉黃昏雨,老看 吳 頭 楚 尾春。”
秋水
秋水 (qiūshuǐ) 秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛 autumn waters;autumn waters-limpid eyes (of a woman) 望穿秋水釋正覺名句,禪人并化主寫真求贊名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考