出自宋代陳杰《送別》:
曉色澹長路,微霜乍沾巾。
彗妖如撒沙,下覆秋江濆。
送君萬里船,黯然及茲晨。
豈無陽關(guān)疊,亦有酒盈樽。
憂端塞宇宙,壯懷浩風(fēng)云。
丈夫矚千載,薄細安足陳。
欲語重回首,天高水無津。
注釋參考
丈夫
丈夫 (zhàngfū) 已婚女子的配偶 husband 古者丈夫不耕?!俄n非子·五蠹》 :男子 man 生丈夫,…生女子?!秶Z·越語》 成年男子 manly person 丈夫氣 丈夫亦愛憐?!稇?zhàn)國策·趙策》千載
千年。形容歲月長久?!稘h書·王莽傳上》:“於是羣臣乃盛陳‘ 莽 功德致 周 成 白雉之瑞,千載同符’?!?唐 韓愈 《歧山下》詩:“自從 公旦 死,千載閟其光?!?清 昭槤 《嘯亭雜錄·三年喪》:“惟我 純皇 孝摯性成,力阻浮議,使千載之陋,更於一旦?!?/p>
安足
立足,存身?!度龂尽の褐尽す珜O瓚傳》“遣人與子書,刻期兵至,舉火為應(yīng)” 裴松之 注引 三國 魏 魚豢 《典略》:“ 瓚 遣行人 文則 齎書告子 續(xù) 曰:‘不然,吾亡之后,天下雖廣,汝欲求安足之地,其可得乎!’”
陳杰名句,送別名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考