出自宋代蘇軾《東新橋》:
群鯨貫鐵索,背負(fù)橫空霓。
首搖翻雪江,尾插崩云溪。
機(jī)牙任信縮。
漲落隨高低。
轆轤卷巨索,青蛟掛長(zhǎng)堤。
奔舟免狂觸,脫筏防撞擠。
一橋何足云,歡傳廣東西。
父老有不識(shí),喜笑爭(zhēng)攀躋。
魚(yú)龍亦驚逃,雷雹生馬蹄。
嗟此病涉久,公私困留稽。
奸民食此險(xiǎn),出沒(méi)如鳧鹥。
似賣(mài)失船壺,如去登樓梯。
不知百年來(lái),幾人隕沙泥。
豈知濤瀾上,安若堂與閨。
往來(lái)無(wú)晨夜,醉病休扶攜。
使君飲我言,妙割無(wú)牛雞。
不云二子勞,嘆我捐腰犀。
我亦壽使君,一言聽(tīng)扶藜。
常當(dāng)修未壞,勿使后噬臍。
注釋參考
何足
猶言哪里值得?!妒酚洝で乇炯o(jì)》:“﹝ 百里傒 ﹞謝曰:‘臣亡國(guó)之臣,何足問(wèn)!’” 晉 干寶 《搜神記》卷一六:“ 穎 心愴然,即寤,語(yǔ)諸左右,曰:‘夢(mèng)為虛耳,亦何足怪?!?明 李贄 《復(fù)夏道甫》:“再勤學(xué)數(shù)年便當(dāng)大捷矣,區(qū)區(qū)一秀才,何足以為輕重?!?魯迅 《且介亭雜文二集·非有復(fù)譯不可》:“但因言語(yǔ)跟著時(shí)代的變化,將來(lái)還可以有新的復(fù)譯本的,七八次何足為奇,何況 中國(guó) 其實(shí)也并沒(méi)有譯過(guò)七八次的作品。”
東西
東西 (dōngxī) 東面和西面 east and west 東西植松柏?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 從西到東的距離 from east to west 縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。——唐· 杜甫《兵車(chē)行》 中國(guó)東西5000公里 泛指四方 four directions of north,south,west and east 叫囂乎東西?!啤?柳宗元《捕蛇者說(shuō)》 東西 (dōngxi) 泛指各種具體或抽象的事物 thing 吃東西 寫(xiě)東西 特指人或動(dòng)物(常含喜愛(ài)或厭惡的情感) people and animal 這小東西真可愛(ài) 媽,別理這東西,小心吃了他們的虧?!茇独子辍?p>蘇軾名句,東新橋名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考- 聞?wù)f天壇花耐涼,笑風(fēng)含露對(duì)秋光。
- 天子神圣熟姓字,臨遣亟自尚書(shū)郎作者:曹勛作品:送戴才美郎中出使襄漢
- 天邊瑞蓋兩旌節(jié),我相公子非癯卿
- 相迎具茗涼堂上,獨(dú)肯沖泥苦雨余作者:方回作品:次韻趙達(dá)夫過(guò)訪
- 清泉類(lèi)牛乳,煩熱須一掬作者:蘇轍作品:黃州陪子瞻游武昌西山
- 時(shí)有野雞吞墮珥,過(guò)無(wú)遺像鎮(zhèn)祠堂作者:項(xiàng)安世作品:過(guò)故宜城
- 駕空兮云浪,茫洋東下,流君往、他方些作者:蔣捷作品:水龍吟(效稼軒體招落梅之魂)
- 祝君無(wú)盡年。
- 孤鵲欲棲頻繞樹(shù),寒龜無(wú)息穩(wěn)搘床。
- 大馬高車(chē)府中罷,一船沿流背丁丙