識(shí)面雖新心頗熟,殷勤話別送歸舟
出自宋代李昴英《送恩平潛使君還里二首》:
風(fēng)流太守作春游,到處恩波浩蕩流。
懷綬故鄉(xiāng)需上日,移舟別浦趁中秋。
聲歌洋溢行人口,書(shū)翰縱橫健筆頭。
識(shí)面雖新心頗熟,殷勤話別送歸舟。
注釋參考
識(shí)面
(1).相見(jiàn)。 唐 韓愈 《答張徹》詩(shī):“首敍始識(shí)面,次言后分形?!?宋 陸游 《贈(zèng)應(yīng)秀才》詩(shī):“辱君雪里來(lái)叩門(mén),自説辛勤求識(shí)面?!?清 薛福成 《庸盦筆記·軼聞·河工奢侈之風(fēng)》:“有為賓主數(shù)年,迄未識(shí)面者?!?/p>
(2).見(jiàn)過(guò)面;熟識(shí)。 唐 韓愈 《順宗實(shí)錄四》:“ 贄 居 忠州 十餘年,常閉門(mén)不出入,人無(wú)識(shí)面者。”《東周列國(guó)志》第七十回:“看著路傍,專望一識(shí)面之人經(jīng)過(guò)此地,便是救星?!?茅盾 《虹》五:“從未有過(guò)一個(gè)僅僅識(shí)面的男子對(duì)她這樣地關(guān)切,這樣地?zé)嵝?,并且這樣地努力想博她的歡心?!?/p>
(3).猶世面。《儒林外史》第二七回:“呸!你這死不見(jiàn)識(shí)面的貨?!?/p>
殷勤
殷勤 (yīnqín) 情意深厚 deep affection 鞠養(yǎng)殷情 致殷勤之意。——宋· 司馬光《資治通鑒》 熱情周到 solicitous 殷勤的服務(wù)員 勤奮 industrious 殷勤小心 禮物 present 日后致殷勤話別
話別 (huàbié) 別離前聚在一起談話 say a few parting words;say good-bye歸舟
歸舟 (guīzhōu) 返航歸回的船只 returned ship 嘆年來(lái)蹤跡,何事苦淹留。想佳人妝樓顒望,誤幾回天際識(shí)歸舟。(顒望:招頭凝望。)——宋· 柳永《八聲甘州·對(duì)瀟瀟暮雨灑江天》李昴英名句,送恩平潛使君還里二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考