出自唐朝齊己《送友人游湘中》
懷才難自住,此去亦如僧。何處西風(fēng)夜,孤吟旅舍燈。
路沿湘樹疊,山入楚云層。若有東來(lái)札,歸鴻亦可憑。
注釋參考
何處
哪里,什么地方。《漢書·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬(wàn)乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來(lái)?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛呢?何處是愛呢?”
西風(fēng)
西風(fēng) (xīfēng) 從西方吹來(lái)的風(fēng) westerly 溫帶的盛行西風(fēng) west wind 指秋風(fēng) 比喻腐朽沒落的力量或氣勢(shì)孤吟
獨(dú)自吟詠。 唐 韓愈 《感春》詩(shī)之二:“孤吟屢闋莫與和,寸恨至短誰(shuí)能裁?!?唐 鄭巢 《泊靈溪館》詩(shī):“孤吟疏雨絶,荒館亂峯前?!?宋 楊萬(wàn)里 《夜雨》詩(shī):“寒夜耿難曉,孤吟悄無(wú)儕?!?/p>
旅舍
旅舍 (lǚshè) 旅館 hotel; inn; guest house齊己名句,送友人游湘中名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考