出自唐代李咸用《曉望》:
露驚松上鶴,曉色動扶桑。
碧浪催人老,紅輪照物忙。
世情隨日變,利路與天長。
好駕觥船去,陶陶入醉鄉(xiāng)。
注釋參考
曉色
拂曉時的天色;晨曦。 唐 虞世南 《和鑾輿頓戲下》:“銀書含曉色,金輅轉(zhuǎn)晨飇。” 宋 秦觀 《滿庭芳》詞:“曉色云開,春隨人意,驟雨才過還晴?!?清 黃鷟來 《秋曉行阧山》詩:“曉色破蒼煙,青山入云際。” 瞿秋白 《赤都心史》四十:“凝凝的細露,淡淡的曉色,長林豐草間偶然一陣一陣清風(fēng)?!?/p>
扶桑
扶桑 (fúsāng) 亦名朱槿,錦葵科植物?;ü诖笮?是著名觀賞植物 red hibiscus 神話中的樹木名 a kind of tree 湯谷上有扶桑,十日所浴?!渡胶=?jīng)·海外東經(jīng)》。 郭璞注:“扶桑,木也。” 郝懿行箋疏:“扶當(dāng)為榑。《說文》云:“榑桑,神木,日所出也?!? 后用來稱東方極遠處或太陽出來的地方 扶桑開朝暈,此高臺端。——《文選·陸士衡·樂府·日出東南隅行》 行乎東極之外,經(jīng)扶桑之中林。——左思《吳都賦》 傳說中的東方海域的古國名,我國相沿以為日本的代稱 mystic island,usually indicating Japan 扶又若薺。—— 王維《送秘書晁監(jiān)還日本國·序》 扶桑正是秋光好,楓葉如丹照嫩寒?!?魯迅《送增田君歸國》 赤縣扶桑一衣帶水?!?郭沫若《沁園春》李咸用名句,曉望名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考