出自宋代白玉蟾《明妃曲》:
行行莫敢悲,一死復(fù)千怨。
脫身歌舞中,姊姒不足戀。
蠻帳紫茸氈,雖卑固不賤。
昔在后宮時(shí),幾見(jiàn)君王面。
君王有鳳偶,不數(shù)芹邊燕。
儻曾賜御覽,豈為畫(huà)所幻。
粉黛相嵚巘,亦懼人彘變。
但念辭鄉(xiāng)國(guó),遠(yuǎn)適堪慨嘆。
此時(shí)漢無(wú)策,聊塞呼韓愿。
非無(wú)霍嫖姚,兩國(guó)慮涂炭。
欲寬公卿憂,只影非所羨。
敬將金繒行,不覺(jué)淚珠濺。
請(qǐng)行安得辭,心心存漢殿。
所憐毛延壽,既殺不可諫。
馬蹄蹴胡塵,曉月光燦燦。
悽愴成琵琶,千古庶自見(jiàn)。
他時(shí)冢草青,漢使或一奠。
注釋參考
粉黛
粉黛 (fěndài) bai{1-1}粉和黑粉。后代指年輕貌美的女子 women 回頭一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色?!啤?白居易《長(zhǎng)恨歌》人彘
(1). 漢高祖 寵幸 戚夫人 , 高祖 死, 呂后 斷 戚夫人 手足,去眼煇耳,飲瘖藥,使居廁中,名曰“人彘”。事見(jiàn)《史記·呂太后本紀(jì)》。 晉 葛洪 《抱樸子·君道》:“防人彘之變於六宮之中?!薄杜f唐書(shū)·則tian{1-1}皇后紀(jì)贊》:“人彘之酷,世以為寃?!?清 趙翼 《土城懷古》詩(shī)之二:“不聞宮掖悲人彘,肯使兵塵喪帝羓。” 陳白塵 《大風(fēng)歌》第四幕:“這似乎是人,又似乎是豬,它叫做‘人彘’!”
(2).猶言豬仔。指 清 末被騙往海外作苦工的華工。因當(dāng)時(shí)極受虐待,形同販賣(mài),故云。 丘逢甲 《汕頭海關(guān)歌》:“十萬(wàn)人中人彘半,載往作工仰喂飼?!痹敗?豬仔 ”。
白玉蟾名句,明妃曲名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考