出自宋朝韓元吉《菩薩蠻》
詔書(shū)昨夜先春到。留公一共梅花笑。青瑣鳳凰池。十年歸已遲。靈溪霜後水。的的清無(wú)比。比似使君清。要知清更明。
注釋參考
的的
的的 (dídí) 明白,昭著 obvious;as clear as day 副詞。的確;實(shí)在 certainly;indeed 吾犧牲百死而不辭,而使汝擔(dān)憂,的的非吾所忍。——清· 林覺(jué)民《與妻書(shū)》無(wú)比
無(wú)比 (wúbǐ) 沒(méi)有能夠相比的 incomparable;unparalleled;matchless 可憐體無(wú)比?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 無(wú)比的優(yōu)越性韓元吉名句,菩薩蠻名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用