出自宋代白玉蟾《琴歌》:
月華飛下海棠枝,樓頭春風(fēng)鼓角悲。
玉杯吸乾漏聲轉(zhuǎn),金劍舞罷花影移。
蘂珠仙子笑移燭,喚起蒼潭老龍哭。
一片高山流水心,三奏霓裳羽衣曲。
初如古澗寒泉鳴,轉(zhuǎn)入哀猿凄切聲。
吟猱撚抹無(wú)盡意,似語(yǔ)如愁不可聽(tīng)。
神霄宮中歸未得,天上此夕知何夕。
瓊樓冷落琪花空,更作胡笳十八拍。
君琴妙甚素所慳,知我知音為我彈。
瑤簪瑯佩不易得,渺渺清飚吹廣寒。
人間如夢(mèng)只如此,三萬(wàn)六千一彈指。
蓬萊清淺欲桑田,君亦輟琴我隱幾。
為君歌此幾操琴,琴不在曲而在心。
半顰如苦萬(wàn)綠縷,一笑不博千黃金。
我琴無(wú)徽亦無(wú)軫,瓠巴之外余可哂。
指下方爾春露晞,弦中陡覺(jué)和風(fēng)緊。
琴意高遠(yuǎn)而飄飄,一奏令人萬(wàn)慮消。
凄涼孤月照梧桐,斷續(xù)夜雨鳴芭蕉。
我琴是謂造化柄,時(shí)乎一彈混沌聽(tīng)。
見(jiàn)君曾是蘂珠人,欲君琴與造化并。
昔在神霄莫見(jiàn)君,蘂珠殿上如曾聞。
天上人間已如隔,極目靄靄春空云。
注釋參考
人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間?!鳌?于謙《石灰吟》詩(shī) 人間四月芳菲盡。——宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》如此
如此 (rúcǐ) 這樣,那樣;像指出的或提出的方式或方法這樣或那樣 so 如此則荊吳之勢(shì)強(qiáng)——《資治通鑒》 理當(dāng)如此 達(dá)到這個(gè)程度或達(dá)到這個(gè)范圍 thus 勞苦而功高如此?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》 這樣的 nearly 兩座城市發(fā)展的狀況是如此相同一彈指
佛家語(yǔ)?!斗ㄔ分榱帧肪砣渡o律》:“二十念為一瞬,二十瞬名一彈指,二十彈指名一羅預(yù),二十羅預(yù)名一須臾,一日一夜有三十須臾?!焙髞?lái)詩(shī)文多作“一彈指頃”,表示極短的時(shí)間。 唐 白居易 《禽蟲(chóng)》詩(shī)之八:“何異浮生臨老日,一彈指頃報(bào)恩讎。” 明 宋濂 《孤峰德公塔銘》:“盡付闍維三昧火,一彈指頃等虛空?!?趙樸初 《滿庭芳·為人民大會(huì)堂作》詞之一:“一彈指頃 恒 沙涌,樓殿重重?!?/p>
白玉蟾名句,琴歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 7寶藏寺