出自宋代陸游《念歸》:
江南五月朝暮雨,雨腳才收水流礎(chǔ)。
酒杯未把愁作病,麈柄欲拈誰(shuí)共語(yǔ)!有時(shí)暫解簿書圍,獨(dú)坐藤床看香縷。
林堂渺渺鳩正懽,簾幕陰陰燕新乳。
湖川舊隱入我夢(mèng),白首忘歸獨(dú)安取。
一生花里醉{1~1}春{1~1}風(fēng),即日愿作扶犁翁。
注釋參考
江南
江南 (jiāngnán) 長(zhǎng)江下游以南的地區(qū),就是江蘇、安徽兩省的南部和浙江省的北部 south of the lower reaches of the Changjiang River 江南草長(zhǎng),雜花生樹。——南朝梁· 丘遲《與陳伯之書》 江南好風(fēng)景。——唐· 杜甫《江南逢李龜年》 能不憶江南。——唐· 白居易《憶江南》 春風(fēng)又綠江南岸?!巍?王安石《泊船瓜洲》 泛指長(zhǎng)江以南 south of the Changjiang River 江南出楠梓。——《史記·貨殖列傳》朝暮
朝暮 (zhāomù) 清晨和夜晚 morning and night 從早到晚;無(wú)時(shí)無(wú)刻 from morning till night 朝暮思念雨腳
雨腳 (yǔjiǎo) 隨云飄行、長(zhǎng)垂及地的雨絲 splash of rain on the ground 雨腳如麻?!啤?杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》水流
水流 (shuǐliú) 泛指江、河 rivers 湖泊星羅棋布,水流縱橫交錯(cuò) 水的流動(dòng) water flow 流動(dòng)著的水 stream current 水流湍急 水流暢通陸游名句,念歸名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考