但看鏡中影,雙鬢已星星
出自宋代沈瀛《水調(diào)歌頭》:
門外可羅雀,長(zhǎng)者肯來(lái)尋。
留君且住,聽(tīng)我一曲楚狂吟。
枉了閑煩閑惱,莫管閑非閑是,說(shuō)甚古和今。
但看鏡中影,雙鬢已星星。
人生世,多聚散,似浮萍。
適然相會(huì),須索有酒且同傾。
說(shuō)到人情真處,引入無(wú)何境界,惟酒是知音。
況有好風(fēng)月,相對(duì)且頻斟。
注釋參考
看鏡
照鏡子。 宋 陸游 《對(duì)酒》詩(shī):“看鏡喜欲舞,追還少年狂?!?宋 陸游 《秋郊有懷》詩(shī):“掛冠易事?tīng)枺寸R嘆勛業(yè)?!?/p>
星星
星星 (xīngxing) 夜晚天空中閃爍發(fā)光的天體 star 細(xì)而小的點(diǎn)兒 tiny spot沈瀛名句,水調(diào)歌頭名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考