不覺(jué)春光暮,繞籬紅杏稀
出自唐代韋莊《村居書(shū)事》:
年年耕與釣,鷗鳥(niǎo)已相依。
砌長(zhǎng)蒼苔厚,藤抽紫蔓肥。
風(fēng)鶯移樹(shù)囀,雨燕入樓飛。
不覺(jué)春光暮,繞籬紅杏稀。
注釋參考
不覺(jué)
不覺(jué) (bùjué) be unable to find 沒(méi)有發(fā)覺(jué),沒(méi)有感覺(jué)到 一路景物極佳,也就不覺(jué)路途遙遠(yuǎn) 想不到,無(wú)意之間 天天作詩(shī)著文,天長(zhǎng)日久不覺(jué)已是著述頗豐 不禁,不由得 cannot help 他們兩雙眼好像無(wú)意中碰在一起時(shí),兩個(gè)都不覺(jué)紅了臉?!獡P(yáng)沫《青春之歌》春光
春光 (chūnguāng) 春天的風(fēng)光 spring scenery 歌臺(tái)暖響,春光融融?!拍痢栋⒎繉m賦》 春光明媚韋莊名句,村居書(shū)事名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考