人間收盡繁溽,涼意入琴弦
出自宋代翠微翁《水調(diào)歌頭》:
蓂莢繞開(kāi)六,寶歷已當(dāng)千。
人間收盡繁溽,涼意入琴弦。
盡道薦衡交剡,更值生申時(shí)節(jié),喜色動(dòng)閭閻。
終夜望銀漢,文宿貫臺(tái)躔。
定燕秦,封晉魏,信當(dāng)然。
處處紅蓮開(kāi)幕,曹掾豈能淹。
見(jiàn)說(shuō)玉堂飛詔,已許金閨通籍,蓬島伴神仙。
來(lái)歲壽卮酒,應(yīng)醉御爐煙。
注釋參考
人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類(lèi)社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間。——明· 于謙《石灰吟》詩(shī) 人間四月芳菲盡。——宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》涼意
涼意 (liángyì) 涼感 cold hint 湖上微風(fēng)吹來(lái),令人感到一絲涼意 ?琴弦
1.亦作"琴弦"。 2.琴上賴(lài)以發(fā)聲的弦線(xiàn)。翠微翁名句,水調(diào)歌頭名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考