圣賢電拂休笑,離合許多賓客
出自宋代黃裳《喜遷鶯(表海亭冬日閑宴)》:
雕欄閑倚,瑞雪霽、浣出人間金碧。
下想名園,芳心多少,欲占九州顏色。
洞開路入丹漢,自是神仙真宅。
寒吟外,看歌云舞雪,光陰難得。
誰共懷古意,東海一老,居易頭垂白。
自此英雄,功名相繼,空有寂寥遺跡。
圣賢電拂休笑,離合許多賓客。
使君樂與人同,且對云門斜日。
注釋參考
圣賢
圣賢 (shèngxián) 圣人與賢人的合稱;亦指品德高尚,有超凡才智的人 sage 既加冠,益慕圣賢之道?!鳌?宋濂《送東陽馬生序》離合
離合 (líhé) 分開和結合;分離和聚會 separation and reunion 離合器 悲歡離合許多
許多 (xǔduō) 很多數(shù)量的人或物 many;much;a great deal of;a lot of;numerous 他那個班四十五個人,許多是女生 他的藏書那時全被抄走,現(xiàn)在找到了許多賓客
賓客 (bīnkè) guest;visitor 客人的總稱 賓客盈門 公子于是乃置酒大會賓客?!妒酚洝の汗恿袀鳌? 門客 太子及賓客知其事得,皆白衣冠以送之?!稇?zhàn)國策·燕策》 因賓客至藺相如門謝罪。——《史記·廉頗藺相如列傳》黃裳名句,喜遷鶯(表海亭冬日閑宴)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考