棄今生、對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落
出自宋代周邦彥《解連環(huán)·怨懷無(wú)托》:
怨懷無(wú)托。
嗟情人斷絕,信音遼邈。
縱妙手能解連環(huán),似風(fēng)散雨收,霧輕云薄。
燕子樓空,暗塵鎖一床弦索。
想移根換葉,盡是舊時(shí)手種紅藥。
汀州漸生杜若。
料舟依岸曲,人在天角。
漫記得、當(dāng)日音書(shū),把閑言閑語(yǔ),待總燒卻。
水驛春回,望寄我江南梅萼。
棄今生、對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落。
注釋參考
今生
今生 (jīnshēng) 這輩子;現(xiàn)在的一生 the present life;this life 今生快樂(lè),來(lái)世更幸福對(duì)酒
(1).面對(duì)著酒。 三國(guó) 魏 曹操 《短歌行》:“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?” 三國(guó) 魏 阮籍 《詠懷詩(shī)》之liu{1*1}四:“對(duì)酒不能言,悽愴懷酸辛。”《北史·李孝貞傳》:“每暇日,輙引賓客,弦歌對(duì)酒,終日為歡。”
(2).樂(lè)府相和曲名。或作“對(duì)酒行”。《樂(lè)府詩(shī)集·相和歌辭二·對(duì)酒》 郭茂倩 題解引《樂(lè)府解題》曰:“ 魏 樂(lè)奏 武帝 所賦‘對(duì)酒歌太平’,其旨言王者德澤廣被,政理人和,萬(wàn)物咸遂?!?/p>
周邦彥名句,解連環(huán)·怨懷無(wú)托名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9餅干大師