猶恨春風(fēng),桃李負(fù)芳年
出自金代元好問(wèn)《江城子 夢(mèng)德新丈因及欽叔舊游》:
河山亭上酒如川。
玉堂仙。
重留連。
猶恨春風(fēng),桃李負(fù)芳年。
長(zhǎng)記鶯啼花落處,歌扇后,舞衫前。
舊游風(fēng)月夢(mèng)相牽。
路三千。
去無(wú)緣。
滅沒(méi)飛鴻,一線入秋煙。
白發(fā)故人今健否,西北望,一潸然。
注釋參考
春風(fēng)
春風(fēng) (chūnfēng) 春天的風(fēng) spring breeze 春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如?!拍痢顿?zèng)別》 比喻和悅的神色或良好的成長(zhǎng)環(huán)境 with smile桃李
桃李 (táolǐ) 桃花和李花;比喻栽培的后輩和所教的門生;喻人的青春年少;喻爭(zhēng)榮斗艷、品格低下的小人庸人 peaches and plums芳年
芳年 (fāngnián) 美好的年齡,指青春時(shí)期 glorious life元好問(wèn)名句,江城子 夢(mèng)德新丈因及欽叔舊游名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考