行得春風(fēng),指望夏雨
出自明代 馮夢龍《警世通言·卷二十五》:
摘自《警世通言·卷二十五》
解釋:春風(fēng)過后,夏雨就會到來,比喻給過他人好處,可望他人回報。
原文摘要:
等得興盡心灰,多少賈發(fā)些盤費(fèi)著他回去?!^醋不酸,二醋不辣?!瘺]什么想頭,下次再不來纏了。”只一套話說得桂遷。惡心孔再透一個窟窿,黑肚腸重打三重跑過。施還在門上候了多時,守門的推三阻四不肯與他傳達(dá)。再催促他時,佯佯的走開去了。那小官人且羞且怒,植衣露臂,面赤高聲,發(fā)作道:“我施某也不是無因至此的?!?span style="color:#c50917;">行得春風(fēng),指望夏雨/當(dāng)初我們做財主時節(jié),也有人求我來,卻不曾恁般怠慢人!”罵猶未絕,只見一位郎君衣冠齊整,自外而入,問罵者何人。施還不認(rèn)得那位郎君,整衣向前道:“姑蘇施某?!毖晕串?,那郎君慌忙作揖道:“原來是故人。別來已久,各不相識矣。昨家君備述足下來意,正在措置,足下達(dá)發(fā)大怒,何性急如此?今亦不難,當(dāng)即與家君說知
注釋參考
春風(fēng)
春風(fēng) (chūnfēng) 春天的風(fēng) spring breeze 春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如?!拍痢顿泟e》 比喻和悅的神色或良好的成長環(huán)境 with smile指望
指望 (zhǐwàng) 盼望 count on;look for help;look to 指望在遇到疑難的時刻得到家庭的幫助 指所盼望的事物 hope馮夢龍名句,警世通言·卷二十五名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考