歸思恰如重醞酒,歡情略似欲殘棋。
出自宋朝陸游《次韻無咎別後見寄》
平日杯行不解辭,長亭況是送君時。
幾行零落僧窗字,何限流傳樂府詩。
歸思恰如重醞酒,歡情略似欲殘棋。
龍蛇飛動無由見,坐媿文園屬思遲。
注釋參考
歸思
歸思 (guīsī) 回家的念頭 thought of return恰如
恰如 (qiàrú) 正像,正如 just like 原材料恰如草,文章恰如擠出的奶 正似乎 just as if 那嬰兒笑著恰如知道母親說什么醞酒
釀酒。《后漢書·獨(dú)行傳·范式》:“ 元伯 具以白母,請?jiān)O(shè)饌以候之……母曰:‘若然,當(dāng)為爾醖酒?!?/p>
歡情
歡愛的感情;歡樂的心情。 戰(zhàn)國 楚 宋玉 《神女賦》:“歡情未接,將辭而去?!?唐 李白 《酬崔五郎中》詩:“起舞拂長劍,四坐皆揚(yáng)眉。因得窮歡情,贈我以新詩。” 宋 陸游 《釵頭鳳》詞:“東風(fēng)惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。”
殘棋
中斷的或?qū)⒈M的棋局。 唐 溫庭筠 《寄岳州李外郎遠(yuǎn)》詩:“湖上殘棋人散后, 岳陽 微雨鳥來遲?!?宋 秦觀 《阮郎歸》詞:“翻身整頓著殘棋,沉吟應(yīng)刼遲。” 明 王民 《虎丘守歲雜意》詩:“敝舌誰能視,殘棋不用完?!?/p>
陸游名句,次韻無咎別後見寄名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考