出自元代王哲《驀山溪 嘆驢兒》:
驢驢模樣,丑惡形容最。
長(zhǎng)耳嘴偏大,更四只、腳兒輕快。
肌膚粗僂,佗處不能留,挨車買(mǎi),更馱騎,拽遍家家*。
任鞭任打,肉爛皮毛壞。
問(wèn)你為何因,緣個(gè)甚、於斯受罪。
忽然垂淚,下語(yǔ)向余言,為前□,忒蹺蹊,欠負(fù)欺瞞債。
注釋參考
長(zhǎng)耳
驢的別稱。 五代 王定保 《唐摭言·以賢妻激勸而得者》:“時(shí) 伉 ( 彭伉 )方跨長(zhǎng)耳縱游於郊郭。” 金 元好問(wèn) 《續(xù)夷堅(jiān)志·王叟陰德》:“今商販家,自 臨洮 山外,以長(zhǎng)耳負(fù)甘草來(lái)?!?/p>
輕快
輕快 (qīngkuài) 不費(fèi)勁兒 brisk;spry 許孟雄老教授82歲時(shí)走路還像小伙子那么輕快 輕松愉快 relaxed;lively 輕快的曲調(diào)王哲名句,驀山溪 嘆驢兒名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考