帆腹飽天際,樹發(fā)渺云頭
出自宋代葛郯《水調(diào)歌頭(舟回平望,久之過烏戍、值雨少憩,向晚復(fù)晴,再用韻賦二首)》:
帆腹飽天際,樹發(fā)渺云頭。
翠光千頃,為誰來去為誰留。
疑是吳宮西子,淡掃修眉一抹,妝罷玉奩秋。
中流送行客,卻立望層樓。
風(fēng)色變,堤草亂,浪花愁。
跳珠翻墨,轟雷掣電幾時收。
應(yīng)是陽侯薄相,催我胸中錦繡,清唱和鳴鷗。
殘霞似相貸,一縷媚汀洲。
注釋參考
帆腹
指船帆受風(fēng)而鼓起的部分。 宋 蘇軾 《八月七日初入贛過惶恐灘》詩:“長風(fēng)送客添帆腹,積雨浮舟減石鱗?!?元 柳貫 《江山行舟圖》詩:“秋光滿帆腹,上下天一影。” 清 趙執(zhí)信 《無風(fēng)溯江崇朝十里忽得午風(fēng)》詩:“何來快哉風(fēng),徑為鼓帆腹?!?/p>
天際
天際 (tiānjì) 肉眼能看到的天地交接的地方 horizon 孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流樹發(fā)
指樹木淹在潮水中,樹干上孳生出的毛發(fā)狀的細(xì)根。 宋 辛棄疾 《菩薩蠻》詞:“漲痕紛樹髮,霜落 瀟湘 白。”
云頭
云頭 (yúntóu) heap of clouds 成朵的云 云彩上面葛郯名句,水調(diào)歌頭(舟回平望,久之過烏戍、值雨少憩,向晚復(fù)晴,再用韻賦二首)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考