但見(jiàn)老蟾無(wú)恙,不管鏡圓鉤闕,寒暑任相更
出自宋代李曾伯《水調(diào)歌頭(甲辰中秋和傅山父韻)》:
幻出廣寒境,羅襪凈無(wú)塵。
素娥風(fēng)格分明,玉骨水為神。
手?jǐn)埱骞庥洌劭瓷胶右簧?,閱盡古今人。
對(duì)影且長(zhǎng)嘯,一酌甕頭春。
千萬(wàn)頃,琉璃色,楚天清。
庾樓袁舫何事,汩汩主和賓。
但見(jiàn)老蟾無(wú)恙,不管鏡圓鉤闕,寒暑任相更。
此夕幸無(wú)雨,何惜放顏醺。
注釋參考
見(jiàn)老
見(jiàn)老 (jiànlǎo) 顯得比過(guò)去老相 look older 幾年不見(jiàn),他是見(jiàn)老了無(wú)恙
無(wú)恙 (wúyàng) 無(wú)災(zāi)禍 safe 歲亦無(wú)恙耶?——《國(guó)策·齊策》 安然無(wú)恙 平安;沒(méi)有疾病 good health;well 民亦無(wú)恙耶?王亦無(wú)恙耶?——《國(guó)語(yǔ)·齊策》 無(wú)恙,幸甚幸甚。——南朝梁· 丘遲《與陳伯之書(shū)》 無(wú)恙也?!鳌?高啟《書(shū)博雞者事》 別來(lái)無(wú)恙?不管
不管 (bùguǎn) 不顧,不被相反的力量阻塞或阻止;無(wú)視不利的結(jié)果 in spite of;despite 不管身體好壞,他都工作到深夜 連詞。表示在任何條件或情況下結(jié)果都不會(huì)改變,后面常有副詞“都”“總”“也”等跟他呼應(yīng) whether;no matter 只看到他的一些缺點(diǎn),認(rèn)為這些缺點(diǎn)在他身上是不可饒恕的,而不管這些缺點(diǎn)在別人身上的情況如何寒暑
寒暑 (hánshǔ) 氣候的冷和熱 cold and warm 寒暑表 冬天和夏天,常用來(lái)表示整個(gè)一年 winter and summer 經(jīng)歷了幾十個(gè)寒暑李曾伯名句,水調(diào)歌頭(甲辰中秋和傅山父韻)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 正樂(lè)府十篇誚虛器——— 皮日休〔唐代〕
- 禪人請(qǐng)贊——— 釋原妙〔宋代〕
- 送薛耽先輩歸謁漢南——— 趙嘏〔唐代〕
- 寶祐二年皇子冠二十首——— 佚名〔宋代〕
- 近日——— 文同〔宋代〕
- 嫦娥——— 李商隱〔唐代〕
- 贈(zèng)卷稼田——— 阮委心〔宋代〕
- 靈山口——— 范成大〔宋代〕
- 雨中飲賓旸次前韻二首——— 方回〔宋代〕
- 迓漕臺(tái)感書(shū)——— 強(qiáng)至〔宋代〕