人間收盡繁溽,涼意入虞弦。
出自宋朝華岳《水調(diào)歌頭》
英莢才開六,寶歷已當(dāng)千。人間收盡繁溽,涼意入虞弦。盡道薦衡交剡,更值生申佳節(jié),喜色動(dòng)閭閻。終夜望銀漢,文宿貫臺(tái)躔。定燕秦,封晉魏,信當(dāng)然。處處紅蓮開幕,曹掾豈能淹。見說玉堂飛詔,已許金閨通籍,蓬島伴神仙。來歲壽卮酒,應(yīng)醉御爐煙。
注釋參考
人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間?!鳌?于謙《石灰吟》詩 人間四月芳菲盡。——宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》涼意
涼意 (liángyì) 涼感 cold hint 湖上微風(fēng)吹來,令人感到一絲涼意 ?虞弦
語本《禮記·樂記》:“昔者 舜 作五弦之琴,以歌《南風(fēng)》?!焙笠蛞浴坝萁L”指琴。 明 高明 《琵琶記·琴訴荷池》:“強(qiáng)對(duì)南薰奏 虞 絃,只覺指下餘音不似前?!?明 何景明 《題嚴(yán)內(nèi)翰賜扇》詩:“象轂銀鐶倍光寵,好揚(yáng)薰風(fēng)助 虞 絃。” 清 何世麟 《感賦》:“苗頑幾費(fèi)南熏格,一曲 虞 絃響至今。”
華岳名句,水調(diào)歌頭名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考