出自宋代釋文珦《答仇山村見寄》:
十年不見山村人,瑤華忽到英溪濱。
見詩猶如見君面,讀詩只字必三嚥。
當(dāng)今滿面眼非吾曹,與君例亦同此遭。
風(fēng)雅之音幸未變,托之足以舒郁陶。
頗謂仇仙若鸞鳳,造次而鳴亦驚眾。
丹穴方堪養(yǎng)羽儀,他年會作明時用。
注釋參考
當(dāng)今
當(dāng)今 (dāngjīn) 在這些日子里;現(xiàn)在 nowadays;at present;now 當(dāng)今皇帝盛明。——南朝梁· 丘遲《與陳伯之書》滿面
[have one's face covered with] 整個面部
滿面笑容
吾曹
猶我輩;我們?!俄n非子·外儲說右上》:“吾曹何愛不為公?!?南朝 梁 王僧孺 《與何炯書》:“斯大丈夫之志,非吾曹之所能及已?!?宋 楊萬里 《次主簿叔乞米韻》:“文字借令真可煮,吾曹從古不應(yīng)貧?!?清 周亮工 《書影》卷二:“吾曹市語,舉大數(shù)以為言,五金蓋五十金云?!?郭沫若 《在歡送志愿軍大會上》詩:“海洋深情逾骨肉,永恒勝利屬吾曹?!?/p>
釋文珦名句,答仇山村見寄名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考