花前不獨(dú)垂鄉(xiāng)淚,曾是朱門寄食身
出自唐代杜荀鶴《春日行次錢塘卻寄臺(tái)州姚中丞》:
豈為無心求上第,難安帝里為家貧。
江南江北閑為客,潮去潮來老卻人。
兩岸雨收鶯語(yǔ)柳,一樓風(fēng)滿角吹春。
花前不獨(dú)垂鄉(xiāng)淚,曾是朱門寄食身。
注釋參考
不獨(dú)
不獨(dú) (bùdú) 連詞。不但 not only 女人們卻不獨(dú)寬恕了她似的,臉上立刻改換了鄙薄的神氣。——魯迅《祝?!?h3>鄉(xiāng)淚思鄉(xiāng)的眼淚。 南朝 梁 江淹 《望荊山》詩(shī):“歲晏君如何,鄉(xiāng)淚各沾衣?!?唐 司空?qǐng)D 《長(zhǎng)亭》詩(shī):“梅雨和鄉(xiāng)淚,終年共酒衣?!?清 陸以湉 《冷廬雜識(shí)·小瑯玕山館詩(shī)》:“客中鄉(xiāng)淚隨春盡,身外閒愁借酒消。”
朱門
朱門 (zhūmén) 古代王公貴族的住宅大門漆成紅色,表示尊貴 vermilion gates;red-lacquered doors of wealthy homes 舊時(shí)借指豪富人家 the rich;wealthy family寄食
寄食 (jìshí) 依賴別人過日子 live with;depend on sb. for a living;sponge upon sb. 寄食門下?!稇?zhàn)國(guó)策·齊策四》 寄食階層杜荀鶴名句,春日行次錢塘卻寄臺(tái)州姚中丞名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考