出自宋朝吳文英《桃源憶故人》
越山青斷西陵浦。一片密陰疏雨。潮帶舊愁生暮。曾折垂楊處。桃根桃葉當(dāng)時渡。嗚咽風(fēng)前柔櫓。燕子不留春住。空寄離檣語。
注釋參考
桃根桃葉
泛指美女。 清 周亮工 《麗人行冰上同薗次賦》:“桃根桃葉莫相催,艷極輕波不敢洄。”參見“ 桃葉 ”、“ 桃根 ”。
當(dāng)時
當(dāng)時 (dāngshí) 前文提到的或所指的那時 then;at that time;for the moment 當(dāng)時的形式 指過去發(fā)生某事的時候 now 蓋當(dāng)時未有雁蕩之名。——宋· 沈括《夢溪筆談》 人民當(dāng)時給他重大榮譽(yù) 當(dāng)時 (dàngshí) 就在那個時刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時就簽約雇用你吳文英名句,桃源憶故人名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考