塵市月無(wú)色,醉鄉(xiāng)風(fēng)亦腥
出自宋代陳著《次韻林國(guó)器元夕》:
世情多異好,幻出滿(mǎn)城星。
塵市月無(wú)色,醉鄉(xiāng)風(fēng)亦腥。
從他兒戲哄,輸我客眠醒。
老耳虛鳴處,笙歌足自聽(tīng)。
注釋參考
塵市
猶塵世;市井。 明 王世貞 《為劉侍御題清舉樓》詩(shī):“為言塵市無(wú)所歡,聊從物外得奇觀?!?清 袁枚 《續(xù)新齊諧·葛先生》:“自稱(chēng) 葛 姓,素好讀書(shū),厭塵市囂雜,故隱此僻處?!?清 梅曾亮 《歐氏又一村讀書(shū)圖記》:“從籬落中見(jiàn)行者,疑深山樵漁,不類(lèi)塵市人。”
無(wú)色
無(wú)色 (wúsè) 即黯然失色 be cast into the shade;be overshadowed 檀板之聲無(wú)色。——清· 黃宗羲《柳敬亭傳》醉鄉(xiāng)
醉鄉(xiāng) (zuìxiāng) 飲酒沉醉之后,似乎進(jìn)入了另一番鄉(xiāng)境,飄飄然別有滋味 the dazed state in which a drinker finds himself;drunkenness;state of ecstasy陳著名句,次韻林國(guó)器元夕名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考