出自宋朝辛棄疾《踏歌》
攧厥。看精神、壓一龐兒劣。更言語、一似春鶯滑。一團兒、美滿香和雪。去也。把春衫、換卻同心結(jié)。向人道、不怕輕離別。問昨宵、因甚歌聲咽。秋被夢,春閨月。舊家事、卻對何人說。告弟弟莫趁蜂和蝶。有春歸花落時節(jié)。
注釋參考
人道
人道 (réndào) 以愛護人的生命、關(guān)懷人的幸福、維護人的尊嚴、保障人的自由等為原則的人事或為人之道 humanity 中國古代哲學中與“天道”相對的概念。一般指人事、為人之道或社會規(guī)范 human;humane不怕
不怕 (bùpà) 不畏懼;不害怕 be not afraid of;not fear 馬克思主義是一種科學真理,它是不怕批評的 不怕 (bùpà) ——連詞。猶言縱然,即使 even if 比如童生進了學,不怕十幾歲,也稱為“老友”;若是不進學,就到八十歲,也還稱“小友”?!度辶滞馐贰?h3>離別離別 (líbié) 暫時或永久離開 leave;be away from;part from 我離別故鄉(xiāng)已經(jīng)兩年了 分手,分開 disperse;separate辛棄疾名句,踏歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應用