總是江妃來墜珥,訪娉婷
出自宋代沈瀛《浣溪沙(雨中荷花)》:
雨點真珠水上鳴。
更將青蓋一時傾。
總是江妃來墜珥,訪娉婷。
不為含愁啼粉淚,只因貪愛濕行云。
惟有游魚偏得意,許成群。
注釋參考
總是
總是 (zǒngshì) 永遠地;無例外地 always江妃
亦作“ 江婓 ”。傳說中的神女。 漢 劉向 《列仙傳·江妃二女》:“ 江妃 二女者,不知何所人也,出游於 江 漢 之湄,逢 鄭交甫 ,見而悅之,不知其神人也?!?晉 左思 《蜀都賦》:“試水客,艤輕舟;娉 江婓 ,與神游?!?宋 楊萬里 《江水》詩:“ 江妃 將底藥,軟此千里玉?” 清 厲鶚 《折桂令·浩然巾》曲:“分明是 江妃 后塵,又猜疑 孟浩 前身。”
娉婷
娉婷 (pīngtíng) 美人;佳人 beauty 春風(fēng)永巷閑娉婷。——陳師道《放歌行》 姿態(tài)美好的樣子 gracefully;(of a woman) have a graceful dlemeanour 娉婷過我廬?!獫h· 辛延年《羽林郎》沈瀛名句,浣溪沙(雨中荷花)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考