快料理幽尋,酒瓢詩(shī)卷
出自宋代張炎《臺(tái)城路(歸杭)》:
當(dāng)年不信江湖老,如今歲華驚晚。
路改家迷,花空陰落,誰(shuí)識(shí)重來劉阮。
殊鄉(xiāng)頓遠(yuǎn)。
甚猶帶羈懷,雁凄蛩怨。
夢(mèng)里忘歸,亂浦煙浪片帆轉(zhuǎn)。
閉門休嘆故苑。
杖藜游冶處,蕭艾都遍。
雨色云西,晴光水北,一洗悠然心眼。
行行漸懶。
快料理幽尋,酒瓢詩(shī)卷。
賴有湖邊,舊時(shí)鷗數(shù)點(diǎn)。
注釋參考
料理
料理 (liàolǐ) 管理 manage 料理家務(wù) 安排 make arrangements 料理后事 處理;辦理 take care of 孩子們已能自己料理生活 料理 (liàolǐ) 菜肴 cooked dishes (usu.meat and fish dishes) 西門町的日本料理是我每天都光顧的酒瓢
(1).盛酒的瓢。泛指酒具。 唐 姚合 《酬田卿書齋即事見寄》詩(shī):“不是相尋嬾,煩君舉酒瓢?!?宋 王禹偁 《題張?zhí)幨肯印吩?shī):“病來芳草生漁艇,睡起殘花落酒瓢?!?景耀月 《對(duì)酒歌》:“況復(fù)詩(shī)興時(shí)猶豪,中間能不置酒瓢?!?/p>
(2).葫蘆的別名。 清 厲鶚 《夏日田園雜興》詩(shī):“聲高與客聽蕓鼓,味苦呼童種酒瓢。”
詩(shī)卷
詩(shī)集。 唐 杜甫 《送孔巢父謝病歸游江東兼呈李白》詩(shī):“詩(shī)卷長(zhǎng)留天地間,釣竿欲拂珊瑚樹?!薄杜f五代史·梁書·羅隱傳》:“ 畋 女幼有文性,嘗覽 隱 詩(shī)卷,諷誦不已。” 清 顧炎武 《自笑》詩(shī):“自笑今年未得歸,酒樽詩(shī)卷欲何依?!?/p>
張炎名句,臺(tái)城路(歸杭)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考