達(dá)磨達(dá)磨,不識(shí)這個(gè)
出自宋代釋崇岳《偈頌一百二十三首》:
達(dá)磨達(dá)磨,不識(shí)這個(gè)。
直指單傳,胡揮亂做。
注釋參考
達(dá)磨
見“ 達(dá)摩 ”。
不識(shí)
(1).不知道,不認(rèn)識(shí)?!对?shī)·大雅·皇矣》:“不識(shí)不知,順帝之則?!?鄭玄 箋:“其為人不識(shí)古,不知今,順天之法而行之者?!?唐 韓愈 《閔己賦》:“行舟檝而不識(shí)四方兮,涉大水之漫漫?!?魯迅 《<集外集>序言》:“連我自己也詫異那時(shí)的我的幼稚,而且近乎不識(shí)羞?!?/p>
(2). 西周 刑法中三種可寬恕的條件之一。指誤殺?!吨芏Y·秋官·司刺》:“壹宥曰不識(shí)。” 鄭玄 注:“識(shí),審也。不審,若今仇讎當(dāng)報(bào)甲,見乙,誠(chéng)以為甲而殺之者?!?/p>
這個(gè)
這個(gè) (zhège) 目前的、附近的或心中想到的或剛才提到的人、物或想法 this 坐在我旁邊的這個(gè)人是出價(jià)最高的人 已經(jīng)或正在談及、暗示或舉例說明的人或事物 such 這個(gè)就是他努力的成果釋崇岳名句,偈頌一百二十三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 和——— 楊萬里〔宋代〕
- 和東坡送仲天貺王元直六言韻五首——— 黃庭堅(jiān)〔宋代〕
- 用前韻簡(jiǎn)日華——— 李洪〔宋代〕
- 夏日田園雜興——— 范成大〔宋代〕
- 圣號(hào)雅二篇——— 趙湘〔唐代〕
- 山——— 丁謂〔宋代〕
- 重次林守韻并闌臞軒二首——— 劉克莊〔宋代〕
- 七不堪詩(shī)七首——— 宋祁〔宋代〕
- 滿江紅——— 馬需庵〔元代〕
- 秋日將離滑臺(tái)酬所知二首——— 薛能〔唐代〕