出自宋代姚愈《凈土院》:
勁節(jié)摩云歲月深,冰霜不改舊時(shí)陰。
靜浮香篆度幽徑,冷滴翠光生茂林。
明月滿窗橫好墨,清風(fēng)入指接黃金。
個(gè)中領(lǐng)取西方意,夢(mèng)落人間何處尋。
注釋參考
個(gè)中
個(gè)中 (gèzhōng) 此中;其中 therein 個(gè)中消息領(lǐng)取
領(lǐng)取 (lǐngqǔ) 取得給予的東西 draw;get;receive 領(lǐng)取出入證西方
西方 (xīfāng) 西邊或西邊的地方 west 指位于西半、北半球的國(guó)家。指歐美各國(guó) West人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間?!鳌?于謙《石灰吟》詩(shī) 人間四月芳菲盡?!巍?沈括《夢(mèng)溪筆談》何處
哪里,什么地方?!稘h書·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛呢?何處是愛呢?”
姚愈名句,凈土院名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考