出自宋代胡衍《宿沖虛觀》:
鐘靜日已夕,塵緣謝驅(qū)役。
琪樹(shù)鶴爭(zhēng)定,山空萬(wàn)籟寂。
明月散庭除,寒光照床席。
花鳥(niǎo)魂夢(mèng)間,相見(jiàn)曾相識(shí)。
五更仙鹿鳴,聲近在籬隙。
曉來(lái)問(wèn)童子,石徑無(wú)行跡。
注釋參考
花鳥(niǎo)
花鳥(niǎo) (huāniǎo) 以花和鳥(niǎo)為主題的一種中國(guó)畫(huà) painting of flowers and birds in traditional Chinese style 花鳥(niǎo)派魂夢(mèng)
夢(mèng);夢(mèng)魂。 唐 李嘉祐 《江湖秋思》詩(shī):“ 嵩 南春徧傷魂夢(mèng), 壺口 云深隔路歧。”《初刻拍案驚奇》卷十四:“ 于大郊 魂夢(mèng)里也道:‘此時(shí)死尸,不知漂去幾千萬(wàn)里了?!?清 方文 《寄懷齊方壺》詩(shī):“千里家山魂夢(mèng)遠(yuǎn),三江雨雪信音稀?!?康有為 《大同書(shū)》甲部緒言:“吾已嘬之,飲之,葄之,枕之,魂夢(mèng)通之?!?/p>
相見(jiàn)
相見(jiàn) (xiāngjiàn) 彼此會(huì)面 meet 整個(gè)代表團(tuán)在終點(diǎn)站與他們相見(jiàn)相識(shí)
相識(shí) (xiāngshí) 互相認(rèn)識(shí) be acquainted with each other 素不相識(shí) 指彼此認(rèn)識(shí)的人 acquaintance胡衍名句,宿沖虛觀名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考