殘杏枝頭花幾許。啼紅正恨清明雨。
出自宋代趙令畤《蝶戀花·欲減羅衣寒未去》
盡日沈香煙一縷。宿酒醒遲,惱破春情緒。遠(yuǎn)信還因歸燕誤。小屏風(fēng)上西江路。
譯文
想要減掉羅衣,可是寒氣還沒有退去。珠簾也無心卷起,一個(gè)人在深閨中閑居。紅杏枝頭的花不知還剩幾許,美麗的面龐尚有啼痕,只恨這清明時(shí)的細(xì)雨。
終日無聊悶坐,看著沉香的輕煙一縷。昨夜喝悶酒而大醉,今早醒來得太遲。被惜春的情懷所困,心中充滿了愁緒,飛回的燕子又耽誤了帶來回信,我淚眼凄迷,呆呆地望著小巧的屏風(fēng),那上面畫的是遙遠(yuǎn)的西江的水路。
注釋
② 沉煙:點(diǎn)燃的沉香。
③ 惱:撩惹。
④ 西江:古詩詞中常泛稱江河為西江。
賞析
趙令畤名句,蝶戀花·欲減羅衣寒未去名句