出自宋代齊禪師《呈云蓋智禪師》:
說法無如這個(gè)親,十方剎海一微塵。
若能於此明真理,大地何曾見一人。
注釋參考
說法
說法 (shuōfǎ) 講授佛法 expound Buddhist doctrine 現(xiàn)身說法 說法 (shuōfǎ) 指說話所用的詞 wording 換個(gè)說法,他也許能接受 說出的想法;看法 view “嘴上wu{1-1}毛,辦事不牢”是一種不全面的說法 講說的方法 a way of saying a thing無如
無如 (wúrú) 無可奈何 however 今天想回去,無如未買著票這個(gè)
這個(gè) (zhège) 目前的、附近的或心中想到的或剛才提到的人、物或想法 this 坐在我旁邊的這個(gè)人是出價(jià)最高的人 已經(jīng)或正在談及、暗示或舉例說明的人或事物 such 這個(gè)就是他努力的成果十方
十方 (shífāng) 指東、西、南、北、東南、西南、東北、西北、上、下十個(gè)方位 ten directions剎海
佛教語。猶言水陸。《華嚴(yán)經(jīng)·世主妙嚴(yán)品》:“一依內(nèi)現(xiàn)依,如塵中剎海。”
一微塵
佛家比喻極微小之量?!独銍?yán)經(jīng)》卷三:“及觀父母所生之身,猶彼十方虛空之中,吹一微塵,若存若亡。” 唐 白居易 《禽蟲》詩之七:“應(yīng)似諸天觀下界,一微塵內(nèi)鬭英雄。” 宋 陳善 《捫虱新話·<原道>辟佛老》:“三千大千世界,藏在一微塵?!?/p>
齊禪師名句,呈云蓋智禪師名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10音范絲4k