那知分手去,不作轉(zhuǎn)頭來(lái)
出自宋代洪咨夔《疇甫叔挽詩(shī)二首》:
撰屨西山路,尋春得重陪。
那知分手去,不作轉(zhuǎn)頭來(lái)。
寂寂雙溪雪,依依半樹梅。
經(jīng)行陳跡在,橫涕濕蒼苔。
注釋參考
分手
分手 (fēnshǒu) 道別 say good-bye 分別,分開 part company 就此分手 常指情人各奔東西不作
(1).不興起;不興盛?!抖Y記·樂記》:“暴民不作,諸侯賓服。” 孔穎達(dá) 疏:“不作,謂不動(dòng)作也?!薄睹献印る墓隆罚骸笆ネ醪蛔?,諸侯放恣?!?趙岐 注:“不作,圣王之道不興?!薄俄n詩(shī)外傳》卷三:“無(wú)令財(cái)貨上流,則逆不作?!薄段倪x·班固<兩都賦序>》:“昔 成 康 沒而頌聲寢,王澤竭而詩(shī)不作。” 李善 注:“作,興也?!?/p>
(2).不耕作;不寫作。《史記·趙世家》:“耕事方急,一日不作,百日不食?!?清 顧炎武 《金陵雜詩(shī)》之一:“詩(shī)人長(zhǎng)不作,千載尚風(fēng)流?!?/p>
方言。不能,情理上不容許?!独蠚堄斡洝返谄呋兀骸昂蜕屑矣植蛔鲙П?,所以這拳法專為保護(hù)身命的?!?/p>
轉(zhuǎn)頭
轉(zhuǎn)頭 (zhuǎntóu) 回頭;扭頭 turn round 落枕以后轉(zhuǎn)頭很困難 折轉(zhuǎn);掉頭 change direction 這兒路面太窄,面的都無(wú)法轉(zhuǎn)頭 轉(zhuǎn)念;反悔 think better of 迫于無(wú)奈,只好轉(zhuǎn)頭 轉(zhuǎn)頭 (zhuàntóu) 正在生長(zhǎng)的植物器官由于生長(zhǎng)頂點(diǎn)不同側(cè)面的生長(zhǎng)速度不同而在位置上或多或少的有節(jié)奏的變化 nutation洪咨夔名句,疇甫叔挽詩(shī)二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考