與杯屬浩渺,樂(lè)此兩無(wú)情
出自宋代蘇軾《與王郎昆仲及兒子邁,遶城觀荷花,登峴山亭》:
清風(fēng)定何物,可愛(ài)不可名。
所至如君子,草木有嘉聲。
我行本無(wú)事,孤舟任斜橫。
中流自偃仰,適與風(fēng)相迎。
與杯屬浩渺,樂(lè)此兩無(wú)情。
歸來(lái)兩溪間,云水夜自明。
注釋參考
浩渺
浩渺 (hàomiǎo) 廣闊無(wú)邊 (of water extending to the distance) 江湖浩渺足春水。——趙孟頫《送高仁卿還湖州》無(wú)情
無(wú)情 (wúqíng) 沒(méi)有感情 ruthlessly 無(wú)情無(wú)義 不留情 mercilessly;heartless;inexorable 水火無(wú)情蘇軾名句,與王郎昆仲及兒子邁,遶城觀荷花,登峴山亭名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考